免费电话:(800)790-3680

案例研究:远程医疗国际

事实

  • 超过75种不同的语言
  • 超过100种不同的方言
  • 文档翻译
  • 认证的法律翻译
  • 软件本地化
  • 网站翻译

总部

百老汇大街11号,552号
纽约,纽约州10004
T: (212) 380 - 1679
TF: 1 (800) 790 - 3680
F: (212) 537 - 6674
info@translation-services-usa.com
www.swg-espana.com

国际远程医疗标识

翻译远程医疗急救学生手册

概述

远程医疗扩大了公司的培训,需要将急救学生手册翻译成法语,以便为学生提供最高质量的培训。

客户端挑战

客户经历了复杂的挑战,如何将公司的所有政策和文件翻译成法语,以便为他们的学生提供必要的培训和技能,使他们能够胜任这份工作。手册包括从病人评估,心肺复苏,休克,伤口处理,冻伤,以及需要完成的工作手册页。

美国翻译服务解决方案

美国翻译服务公司不仅能够快速准确地翻译出手册,我们还能够完成公司最后一分钟发送过来的附加说明。这份61页的文件在截止日期前翻译完成,包括图片在内的所有文本都已翻译完毕。

结果

美国翻译服务公司协助远程医疗国际公司翻译所有的医疗手册。我们已经在几个项目上合作,因此远程医疗国际能够继续为他们的客户提供最好的服务,无论他们位于世界上的哪里!

特性 好处
  • 接收公司提供的项目要求文件
  • 接收多种目标语言的翻译请求
  • 收集完成请求工作所需的程序(DOC, PDF)
  • 为所有法律文件提供认证和公证
  • 生产力的提高
  • 更低的利率
  • 快速优质的服务
  • 持续的客户联系
  • 可以跟踪项目进度
  • 在美国有客户服务代表

下载此案例研究:PDF

关于我们

凭借超过15年的经验和对客户一贯的奉献精神,美国翻译服务公司已成为业内最具创新性和可信赖的翻译公司之一。

我们以质量、诚信和客户满意为基本原则建立了公司,时至今日,我们仍然坚持这些原则,拥有超过99.8%的好评率。

我们非常认真地对待我们的工作。对我们来说,翻译不仅仅是把单词从一种语言转换成另一种语言。翻译是为了传达这些词语的真正含义,在所有的微妙之处,翻译是为了适应目标受众,并根据人口统计学、文化和主题进行本地化。www.swg-espana.com

188金宝搏beat体育官网

Baidu
map